Договор Morgan MG с пациентом

                                        ДОГОВОР о предоставлении услуг                                                                                                      Дата: _ _ _ /_ _ _ _ _ _ _ _ _ / _ _ _ _  года        « Morgan Medicine Group (MMG) Ltd», регистрационный № 515111441, почтовый адрес: 8, А-Менофим, Герцлия-Питуах, Израиль, в лице Генерального директора ********* ********* *********, далее именуемая «КОМПАНИЯ», с одной стороны, и Ф.И.О. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,  _ _ /_ _ _ _/_ _ _ _ года рождения,  паспорт: серии _ _ _ _ _ № _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ , выданный  _ _/_ _ _ _/ _ _ _ _ _ _ года, кем выдан: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ , проживающий(ая) по адресу: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ , тел.: +_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ,  моб.: + _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ,  E-mail: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ @ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _,  именуемый(ая)  в дальнейшем «ПАЦИЕНТ» , с другой  стороны, и вместе именуемые в дальнейшем «СТОРОНЫ», заключили настоящий договор, далее «ДОГОВОР» о нижеследующем: Поскольку: «КОМПАНИЯ» на договорной основе сотрудничает с израильскими Медицинскими клиниками и врачами, которые занимаются частной медицинской практикой, и занимается маркетингом различных медицинских услуг для получения «ПАЦИЕНТАМИ» медицинского обслуживания в израильских Медицинских учреждениях, И поскольку: «ПАЦИЕНТ» заявляет, что желает получить Медицинское обслуживание в Израиле, и заинтересован заключить настоящий договор с «КОМПАНИЕЙ» в соответствии с изложенным ниже, ТО НАСТОЯЩИМ «СТОРОНЫ» ЗАЯВЛЯЮТ И СОГЛАШАЮТСЯ С НИЖЕСЛЕДУЮЩИМ:  

                                             ПРЕАМБУЛА      

  •     Преамбула к настоящему «ДОГОВОРУ», включая содержащиеся в нем определения, заявления и приложения к нему (если таковые имеются), являются его неотъемлемой частью.
  •    Заголовки параграфов приведены только в целях удобства и не могут быть использованы для толкования настоящего «ДОГОВОРА».   
  •    «СТОРОНЫ» заявляют, что не существует никаких юридических и/или иных препятствий, не позволяющих заключить данный «ДОГОВОР» и выполнить все свои обязательства по нему. 
  •   «ПАЦИЕНТ»   заявляет, что ему известно, что «КОМПАНИЯ» является самостоятельным и отдельным юридическим лицом, что «КОМПАНИЯ» не является каким либо Медицинским учреждением и напрямую не относится к Медицинским учреждениям Израиля, и к Министерству Здравоохранения Израиля, и что «КОМПАНИЯ» предоставляет Медицинские услуги для граждан Российской Федерации и граждан CНГ, и является «ПОСТАВЩИКОМ» Медицинских услуг,  путем полной и/или частичной (по желанию «ПАЦИЕНТА» или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЯ») организации предоставления этих услуг Медицинскими учреждениями Израиля для вышеуказанных граждан Российской Федерации и граждан СНГ.

        1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА и ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН  

1.1. «ПАЦИЕНТ» и/или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЬ» обязуется предоставить «Компании» все имеющиеся у него документы, касающиеся заболевания «ПАЦИЕНТА», путем переправки данных через веб ресурс:  http://www.morganmed.com или на адрес электронной почты Компании: info@morganmed.com

1.2.«КОМПАНИЯ» обязуется обработать все полученные медицинские материалы и сообщить о результатах «ПАЦИЕНТУ» и/или «ПРЕДСТАВИТЕЛЮ» «ПАЦИЕНТА» о целесообразности и возможности лечения «ПАЦИЕНТА» в Израиле с предоставлением ориентировочной стоимости лечения полученной от Медицинского учреждения в Израиле.

1.3.В случае принятия решения «ПАЦИЕНТОМ» и/или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЕМ» о лечении в израильском Медицинском учреждении, «ПАЦИЕНТ» и/или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЬ» обязуется предоставить копии загранпаспортов в «КОМПАНИЮ»

1.4.«КОМПАНИЯ» обязуется организовать для «ПАЦИЕНТА» и его сопровождающего, прибытие (по желанию «ПАЦИЕНТА» или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЯ»), и пребывание в Израиле, для получения Медицинского обслуживания в израильском/их Медицинском/их учреждении/ях для лечения заболевания/ий «ПАЦИЕНТА», начиная с ”____” “___________” 2014 года.

1.4.1.Отправки медицинской документации «ПАЦИЕНТА» в Медицинский/ие центр/учреждения Израиля и получения ответа от него/них, о целесообразности и возможности лечения данного «ПАЦИЕНТА» в израильских Медицинских учреждениях.

1.4.2.Организационных действий со стороны «КОМПАНИИ» в получении визы (в случае необходимости) «ПАЦИЕНТОМ» и сопровождающим его лицом, для въезда в Израиль на лечение. 1.4.3. Приобретение (в случае необходимости) авиабилетов в Израиль.

1.4.4.Организации встречи «ПАЦИЕНТА» и сопровождающего его лица в международном аэропорту «Бен-Гурион» в Израиле. 1.4.5. Организационных действий со стороны «КОМПАНИИ» в бронировании гостиницы для «ПАЦИЕНТА» и сопровождающего его лица, для проживания на время получения Медицинских услуг в Израиле.

1.4.6.Организации и передачи «ПАЦИЕНТА» сотрудникам Медицинского учреждения для дальнейшего получения «ПАЦИЕНТОМ» Медицинских консультаций, обследований, диагностики и лечения, организаций хирургических операций и другого Медицинского обслуживания рекомендуемого израильскими медицинскими специалистами на основе необходимого протокола лечения «ПАЦИЕНТА".

1.4.7.Организации ежедневной транспортировки «ПАЦИЕНТА» и сопровождающего, между местом проживания (например, гостиница) и медицинским учреждением.

1.4.8.Организации отправки «ПАЦИЕНТА» по завершении курса лечения в израильских медицинских учреждениях.

1.5.«ПАЦИЕНТ» и/или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЬ» обязуется/ются оплатить «КОМПАНИИ» и третьей стороне (Медицинским учреждениям Израиля) все предоставленные счета за организацию и проведение услуг, указанных настоящем «ДОГОВОРЕ».

1.6.«ПАЦИЕНТ» и сопровождающий осведомлены, что они ОБЯЗАНЫ иметь страховые полисы, и быть застрахованными и иметь при себе, действующие и материально покрытые страховые полисы для туристов (страховой полис обязан покрывать: несчастные случаи (травмы, переломы, авто-происшествия и т.д.), обращение "ПАЦИЕНТА" и/или сопровождающего в Медицинские учреждения в Израиле (не связанные с причиной прибытия «ПАЦИЕНТА» в Израиль (на лечение)), летальный исход (пребывание тела в больнице, оформление документов, офисные и транспортные расходы).

1.7.В случае нежелания и отказа «ПАЦИЕНТА» и/или сопровождающего от выполнения п.п. 1.6. настоящего «ДОГОВОРА», «ПАЦИЕНТ» и сопровождающий осведомлены, что «КОМПАНИЯ» не несет никакой моральной, материальной, финансовой, уголовной, юридической и/или любой другой ответственности по отношению к «ПАЦИЕНТУ» и сопровождающему, или родственникам «ПАЦИЕНТА», и/или любым другим заинтересованным, и/или незаинтересованным, физическим и/или юридическим лицам и/или организациям..

1.8.Процедура оплаты счетов за Медицинские услуги происходит непосредственно в офисе “КОМПАНИИ" и в медицинских учреждениях в Израиле.

1.9.«ПАЦИЕНТ» и его сопровождающий обязуются оплачивать все предоставленные счета за Медицинские услуги в соответствии с оговоренным ценовым предложением, а также другие непредвиденные и возникающие в ходе лечения или обследования расходы. 1.10.СОПРОВОЖДАЮЩИЙ «ПАЦИЕНТА» по настоящему «ДОГОВОРУ» может быть ФИНАНСОВЫМ гарантом для «КОМПАНИИ» и для Медицинских учреждений в Израиле, и для третьей стороны, в случае непредвиденных ситуаций с «ПАЦИЕНТОМ», и оплатить/оплачивать все предоставленные счета «КОМПАНИИ», Медицинским учреждениям в Израиле, и третьей стороне за организацию и проведение услуг указанных в настоящем «ДОГОВОРЕ».

                 2.  ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ

 2.1.Настоящий «ДОГОВОР» составлен и подписан в двух экземплярах по одному для каждой из «СТОРОН» («КОМПАНИИ», «ПАЦИЕНТУ» или сопровождающему «ПАЦИЕНТА»).

2.2.Все ПРИЛОЖЕНИЯ к настоящему «ДОГОВОРУ» являются его неотъемлемой частью (если таковые имеются).

2.3.Все КОПИИ настоящего «ДОГОВОРА» являются не действительными, за исключением случаев предусмотренных законодательством государств «СТОРОН».

2.4.Стороны настоящего «ДОГОВОРА» ОСВЕДОМЛЕНЫ, что все возможные разногласия, связанные с не выполнением одной из «СТОРОН» пунктов или условий настоящего «ДОГОВОРА» решаются, на основании предварительной взаимной договоренности, либо в судебном порядке на основании действующего законодательства Израиля, как страны, где оказываются услуги по настоящему «ДОГОВОРУ» .

                 3. ФОРС-МАЖОР

 3.1.В случае возникновения форс-мажорных обстоятельств, препятствующих любой из «СТОРОН» частично или полностью выполнить свои обязательства по настоящему «ДОГОВОРУ», срок исполнения обязательств отодвигается соразмерно времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства и их последствия.

3.2.  «СТОРОНА», для которой создалась невозможность исполнения обязательств по настоящему «ДОГОВОРУ», должна немедленно известить другую «СТОРОНУ» о наступлении таких  обстоятельств и при этом осуществлять практические действия с целью уменьшения возможного ущерба.

3.3.  Надлежащим доказательством наличия форс-мажорных обстоятельств и их продолжительности будут служить официальные документы «СТОРОН» настоящего «Договора», выдаваемые компетентными органами и/или официальные сообщения через средства массовой информации о наличии форс-мажорных обстоятельств.

          4.  ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ

4.1.Подписывая настоящий договор «ПАЦИЕНТ» или его «ПРЕДСТАВИТЕЛЬ» подтверждает/ют, что он/они ЯВЛЯЕТСЯ/ЮТСЯ ДЕЕСПОСОБНЫМ/И ЧЕЛОВЕКОМ/ЛЮДЬМИ, ОТВЕЧАЯ ЗА ВСЕ СВОИ ПОСТУПКИ И ДЕЙСТВИЯ САМОСТОЯТЕЛЬНО.

4.2.Настоящий «ДОГОВОР» является основанием для взаиморасчетов.

4.3.Условия пунктов настоящего «ДОГОВОРА» считаются выполненными на основании системы бухгалтерского учета и системы отчетности «КОМПАНИИ».

4.4. «ДОГОВОР» вступает в юридическую силу с момента его подписания двумя «СТОРОНАМИ». 4.5.«СТОРОНЫ» принимают все зависящие от них меры по урегулированию трудовых, финансовых и других споров и конфликтов, возникающих в любых областях двусторонних отношений, и ОБЯЗУЮТСЯ содействовать в разрешении споров, в том числе с использованием механизма досудебной и судебной защиты.

4.6.В случае, если «СТОРОНЫ» настоящего «ДОГОВОРА» не нашли компромисса и существует необходимость в привлечении юридических механизмом, то для решения той или иной конфликтной ситуации, используется ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО государства Израиля.

4.7.Копии настоящего «ДОГОВОРА» имеющие, подписи «СТОРОН» и печать «КОМПАНИИ» переданные по факсу или электронной почте являются ДЕЙСТВИТЕЛЬНЫМИ.

             5. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

5.1.Договор вступает в юридическую силу с момента его подписания «СТОРОНАМИ».

5.2.Настоящий «ДОГОВОР» действует и имеет свою юридическую силу до полного погашения какой-либо финансовой и/или другой задолженности со стороны «ПАЦИЕНТА» и/или сопровождающего «ПАЦИЕНТА» лица, и прекращает свое действие и теряет свою юридическую силу после погашения задолжности.

5.3.Настоящий «ДОГОВОР» не продлевается автоматически.    

                  6. Подписи сторон         

   
 
 
     

                                                              

Укажите контактную информацию

Наши специалисты свяжутся с Вами в течение часа.

НАШИ ПАРТНЁРЫ
Смотреть все
Мы в соцсетях:
Наш адрес в Израиле:
Herzliya representation
8, Hamenofim str, Herzliya Pituach, Israel, 4672559
Raanana head office
38, Byalik str, app.2, Raanana, Israel, 43610
Наши адреса в РФ:
117292, Москва, ул.Профсоюзная, 16/10,
454091, Челябинск, ул Свободы, 32
Наш адрес в Украине:
49044, Днепропетровск, ул. Паторжинского, 18
Яндекс.Метрика